Yoga Spiritului Suprem - BhagavadGita

Yoga Spiritului Suprem - BhagavadGita
Bhagavat a spus:
1. Se spune ca exista un smochin etern, cu radacina în sus si crengile în jos, ale carui frunze sunt imnurile vedice; cel care-l cunoaste, acela cunoaste Veda.
2. Crengile sale se întind în jos si în sus; crescute din Tendinte au drept mladite obiectul simturilor; radacinile care coboara în jos sunt legate de fapte în lumea oamenilor .
3. De aici  nu i se vede forma, nici capatul, nici începutul si nici cât tine; taind acest smochin cu radacini adânci, cu securea puternica a desprinderii [de lume],
4. Trebuie aflat tarâmul de unde cei plecati nu se mai întorc. Catre acest Spirit al Începutului ma îndrept, de unde a izbucnit stravechea miscare.
5. Cei fara mândrie si tulburare a mintii, care au învins pacatul înlantuirii, mereu [ândreptati] asupra Sinelui Suprem, cu dorintele stinse, eliberati de dualitatea numita fericire-durere, merg fara sa rataceasca, spre acest tarâm neclintit.
6. Pe acesta nu-l lumineaza nici Soarele, nici Luna, nici focul; de unde plecând nu te mai întorci, acela este lacasul meu suprem.
7. O parte a mea, devenita viata în lumea celor vii, târaste necontenit [dupa sine] simturile care, cu cel intern, sunt sase, si care se afla în Natura;
8. De capata un corp sau chiar de-l paraseste, Stapânul luându-le, merge cu ele , asa precum vântul cu parfumurile din lacasul [lor].
9. Prin stapânirea auzului, vazului, tactului, gustului, mirosului ca si a simtului intern, el ajunge la obiectele simturilor.
10. Cei cu mintea tulburata nu-l vad când pleaca [din trup] sau sta [ân trup] sau când legat de Tendinte ia parte la viata; îl vad cei care au ochiul Cunoasterii.
11. Yoghinii care se straduiesc, îl vad stând în sinea lui; cei nedesavârsiti, lipsiti de gândire, chiar daca se straduiesc, nu-l vad.
12. Stralucirea plecata din Soare, care lumineaza întreaga lume, cea din Luna si din foc - stralucirea aceasta, sa stii, a mea este.
13. Patrunzând în pamânt, sustin toate fiintele prin forta [mea]; eu hranesc ierburile toate, când devin Soma, esenta sevelor.
14. Devenind [focul] Vaishvanara  care salasluieste în trupul vietuitoarelor, împreuna cu suflurile inspirator si expirator, eu coc hrana cea de patru feluri.
15. Eu sunt asezat în inima Totului; de la mine [vin] tinerea de minte, Cunoasterea si ce-i opus [lor], eu sunt cel pe care-l dezvaluie toate Vedele , eu sunt cel ce-a facut Vedanta , si numai eu sunt cel ce cunoaste Vedele.
16. În lume exista doua Spirite, cel destructibil si cel indestructibil; cel destructibil este una cu toate fiintele, celui indestructibil i se spune cel neclintit.
17. Exista însa un alt Spirit mai presus de toate, numit Sinele Suprem - care, patrunzând cele trei lumi, le sustine - Stapânul Divin neclintit.
18. Deoarece sunt dincolo de cel destructibil, si mai presus chiar de cel indestructibil, de aceea sunt cunoscut în lume si în Vede ca Spirit Suprem.
19. Cel care ma cunoste astfel, fara tulburarea mintii, ca Spirit Suprem, [numai] acel a toate cunoscator mi se daruieste cu întreaga fiinta, o Bharata.
20. Astfel, [ti-]am spus învatatura cea mai tainica, o tu cel fara de pata; întelegând-o, devii întelept si esti cu datoria împlinita, o Bharata.

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu